Понять скрытый смысл прочитанного


В рамках Года литературы продолжаются различные мероприятия. О том, что удалось сделать за прошедшие полгода, рассказал доктор филологических наук, профессор кафедры русской филологии и журналистики СВГУ Виталий ПИНКОВСКИЙ

- Действительно, в Год литературы запланировано и уже сделано очень многое. И наш университет, и библиотеки, школы и издательства разными способами пытаются помочь читающим и думающим людям получать наслаждение от чтения хорошей литературы, понимать ее скрытый смысл. А в конечном счете - повысить уровень культуры каждого.

Начну с самых массовых мероприятий. Во-первых, проведение тура всероссийской олимпиады по литературе, осенью начнутся школьные и муниципальные этапы. Затем выступление с разъяснением общих задач в период проведения Недели науки в СВГУ. О задачах Года литературы я рассказывал в выступлении перед учителями города и области на семинаре в ИПК ПК, а также перед участниками XVIII Кирилло-Мефодиевских чтений, посвященных Дню славянской письменности и культуры.

И еще об одном новшестве хочется упомянуть подробнее - впервые в Магадане прошел областной конкурс переводов. Экспертные комиссии из преподавателей СВГУ и специалистов Магаданской областной научной библиотеки имени А. С. Пушкина оценивали представленные переводы в соответствии с критериями. Победителем сразу в двух номинациях стал А. В. Доржеев, который представил свои работы на двух языках - английском и китайском. К сожалению, не поступило ни одной работы с переводами с французского языка, да и студенты были не слишком активны. Тем не менее первый опыт уже есть, и теперь решено сделать конкурсы переводов традиционными. следующий состоится в 2017 году, и в нем смогут принять участие все желающие. Дело это очень необычное, по всей России такие конкурсы проводятся нечасто, и то с ограничениями только для студентов и преподавателей. А у нас он был свободным для всех желающих и даже перешагнул границы области.

Это лишь немногое из того, что происходило публично. Но у нас в университете на кафедре русской филологии и журналистики моими коллегами сделано немало, о чем еще широко не известно. Так, доцент кафедры, кандидат филологических наук Р. В. Епанчинцев издал книгу «Художественный мир рассказов и повестей Олега Куваева». Я выпустил «Очерки практической жанрологии» и сейчас планирую издание монографии «Французская поэзия Первой империи», над которой работаю параллельно с другими уже 3 года. М. А. Юрина в книге «Пионеры северной прозы» обратилась к художественному отражению темы Чукотки в творчестве В. Г. Тана-Богораза и Т. З. Семушкина. Профессор Г. А. Склейнис подготовила учебное пособие «Основные методы литературоведческого исследования».

Автор: Вера Диденко.



  • bowtiesmilelaughingblushsmileyrelaxedsmirk
    heart_eyeskissing_heartkissing_closed_eyesflushedrelievedsatisfiedgrin
    winkstuck_out_tongue_winking_eyestuck_out_tongue_closed_eyesgrinningkissingstuck_out_tonguesleeping
    worriedfrowninganguishedopen_mouthgrimacingconfusedhushed
    expressionlessunamusedsweat_smilesweatdisappointed_relievedwearypensive
    disappointedconfoundedfearfulcold_sweatperseverecrysob
    joyastonishedscreamtired_faceangryragetriumph
    sleepyyummasksunglassesdizzy_faceimpsmiling_imp
    neutral_faceno_mouthinnocent

При комментировании тех или иных материалов запрещены:
Призывы к войне, свержению существующего строя, терроризму. Пропаганда фашизма, геноцида, нацизма. Оскорбления посетителей сайта. Разжигание межнациональной, социальной, межрелигиозной розни. Пропаганда наркомании. Публикация заведомо ложной, непроверенной, клеветнической информации. Содержащие ненормативную лексику. Информацию противоречащую УК РФ.